Girls und Panzer Wiki


263pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share

Panzerlied (in English; Panzer song) is a German World War Two song used by the German Wehrmacht's Panzer Divisions. It was composed in June 1933 by Oberleutnant Kurt Wiehle while on his way to Königsbrück.

Wiehle adapted a German sailor's song, writing lyrics more appropriate to the Panzerwaffe.

This song (along with Erika) is used for Kuromorimine Girls High School.


Panzer Lied
Das Panzerlied


First Stanza

  • Ob's stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht.
  • Der Tag glühend heiß, Oder eiskalt die Nacht.
  • Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn, Ja unser Sinn!
  • Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin!

Second Stanza

  • Mit donnernden Motoren Geschwind wie der Blitz 
  • Dem Feinde entgegen Im Panzer geschützt 
  • Voraus den Kameraden Im Kampf steh'n wir allein, Steh'n wir allein!
  • So stoßen wir tief In die feindlichen Reih'n!

Third Stanza

  • Wenn vor uns ein feindliches Heer dann erscheint 
  • Wird Vollgas gegeben Und ran an den Feind! 
  • Was gilt denn unser Leben Für unsres Reiches Heer? Ja Reiches Heer? 
  • Für Deutschland zu sterben Ist uns höchste Ehr.


Fourth Stanza

  • Mit Sperren und Minen Hält der Gegner uns auf 
  • Wir lachen darüber Und fahren nicht drauf.
  • Und droh'n vor uns Geschütze Versteckt im gelben Sand, Ja gelben Sand!
  • Wir suchen uns Wege Die keiner sonst fand.

Fifth Stanza

  • Und läßt uns im Stich Einst das treulose Glück 
  • Und kehren wir nicht mehr Zur Heimat zurück 
  • Trifft uns die Todeskugel Ruft uns das Schicksal ab, Ja Schicksal ab!
  • Dann wird uns der Panzer Ein ehernes Grab!


F​irst Stanza

  • If it storms or snows, or the sun smiles on us,
  • The day burning hot, or the icy cold of night.
  • Dusty are our faces, but happy is our mind, yes, our mind.
  • Then roar our tanks in the storm's wind.

Second Stanza

  • With thundering engines, as fast as lightning,
  • Towards the enemy, sheltered in the tank,
  • Ahead of our comrades, In the fight all alone, yes all alone!
  • So we push deep into the enemy lines! 

Third Stanza

  • When before us a hostile tank appears,
  • Full throttle is given and we close with the enemy.
  • What does our life matter but for the Reich's army? Yes, Reich's army.
  • To die for Germany is our highest honor.

Fourth Stanza

  • With obstacles and mines the foe blocks our path,
  • We laugh about it and don't drive upon them.
  • And the threat of cannons that are hidden in the yellow sand, yes, yellow sand
  • We search for ways, that no one else found.

Fifth Stanza

  • And if we are abandoned by treacherous luck,
  • And if we don't return home again,
  • If death's bullet finds us, and fate calls us away, yes, us away.
  • Then our tank shall become an honorable grave! 


  • The song was made famous in the 1965 war film Battle of the Bulge, where the filmmakers had the song repeat the first stanza 4 times, omitting the rest of the song (because of Nazi references).
    • For the anime, Panzerlied features an instrumental version of the song that also repeats the first stanza 4 times.
  • The Panzerlied is still sung in the Bundeswehr, the today German Army.
  • This song is also used by other countries such as Chile (With its own version).


Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.